12 Lingua originaleQuesta richiesta di traduzione è "Solo significato". drömmar slÃ¥r in drömmar slÃ¥r in Det är ett uttryck som till exempel: dreams do come true, pÃ¥ engelska. Traduzioni completate Optata conficiuntur | |
| |
| |
157 Lingua originale Zachwycam się Tobą Stwórco aż milknę gdy CUD Twój cały śpiewa i w duszę moją ciśnie pochwalne hymny dech mój zapiera
Spotykam się z Tobą w milczeniu w zaskoczonym sercu w moim ZDZIWIENIU Je też przemieniaj British English (archaic) Traduzioni completate I marvel at Thee, Creator! | |
| |
| |
| |
125 Lingua originale Podziwiam Prawo Twe Stwórco Dałeś nam Ziemię swoją i pouczyłeś by była kochana Bliźniego postawiłeś niczym krzyż i pouczyłeś by był kochany
WOLNOŚĆ dałeś
by MIÅOŚĆ rozdaÅ‚a British English Traduzioni completate I admire Thy law, o Lord | |
351 Lingua originaleQuesta richiesta di traduzione è "Solo significato". 11.7.0. De metallariis et metallis et... 11.7.0. De metallariis et metallis et procuratoribus metallorum. 11.7.3
Imperatores Gratianus, Valentinianus, Theodosius . Cuncti, qui per privatorum loca saxorum venam laboriosis effossionibus persequuntur, decimas fisco, decimas etiam domino repraesentent, cetero modo suis desideriis vindicando. * GRAT. VALENTIN. ET THEODOS. AAA. FLORO PP. *<A 382 D. III K. SEPT. CONSTANTINOPOLI ANTONIO ET SYAGRIO CONSS.> elimdeki metnin bu mu olduğunu öğrenmek istiyorum ayrıca başlıkta ne yazdığını bilmiyorum "eğer toprakla örtülü taş ocaklarının derin dehlizleriş binaların temellerini tehlikeye maruz bırakıyorsa´binaların altında aynı durumu yaratan mermer yatakları varsa onları arama imkanı kabul edilmemektedir"(elimdeki metin) yardımcı olabilecek arkadaşların acil yardımına ihtiyacım var... Traduzioni completate 11.7.0. Concerning metal-miners, ... 11.7.0 Metal madencileri ile ilgili | |
226 Lingua originale Uwielbiam Cię Stwórco Światło przenika Ziemię - zimną Matkę Piękna Życiodajne smugi ogrzewają mokre korzenie
Już tańczą giętko łodygi rodzą prędko liście rozlewają się soczystą zielenią pachnącym kwieciem
W górach Twojego Majestatu wszystkie dzieła głoszą UWIELBIENIE Hojności Twojej I ask for translation in British English (even the archaic one, characteristic of the old prayers, hymns Traduzioni completate I adore Thee, God the Creator | |
39 Lingua originale nulli parvus est censuscui magnus ... nulli parvus est census cui magnus est animus U pitanju je urezan natpis na jednoj od starih zgrada na Kritu. Kako je sam natpis ostecen, bilo je dosta tesko uociti pojedina slova. Imam fotografiju samog natpisa koja bi Vam verovatno pomogla, pa ako postoji nacin da Vam posaljem fotografiju kazite. I, umesto ovi bi moglo stojati cui, upravu ste. S postovanjem, Itana Traduzioni completate No person with a great mind is devoid ... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |